설교

+ 구독

ic_info구독 사용방법

해당 카테고리에 새로운 콘텐츠를 모아보기 원하시면 구독을 추가해주세요 마이페이지 > 내구독에서 보실 수 있습니다.
ic_info

희생으로 이룬 정의

로마서 3:23~26

김경진 목사

2025.04.13

Justice Fulfilled Through Sacrifice

Romans 3:23-26

What is justice? I am not trying to start a scholarly discussion. As the debate over whether justice can be defined or not has yet to be concluded, it is clear that this question is by no means an easy one.

The English word “justice” is known to have derived from Justitia, the Greek goddess of justice. Atmany entrances of secular courts, we can easily spot statues of this Greek goddess. Notably, Justitia is depicted holding scales. The scales represent the tool which weighs the gravity of sin.

Although justice is hard to define, it is evident that mencrave it. All men do. Man’s desire for justice is like a hidden instinct engraved in our deepest bones.

Although men’s definition of justice may differ depending on the issue, all men hope that everything will be done justly.

From a common sensical point of view, justice may refer to a state orcondition where everyone exists peacefully becausethey are treated equally in terms of distribution, process, and punishment for crimes.

A more general, but rather rough, explanation of justice would perhaps be a state or condition that seems right, just, and fitting to people and to me.

Interestingly, many associate the problem of justice with the existence of God. When peoplesee injustice, they tend to blame God, which leads to denying God.

Often, we see people deny and turn from God because of unjust circumstances and incidents they face.

One of my students saw his mother pass awayimmediately after enteringseminary. She died suddenly of cancer. He could not come to terms with her death because she had lived so energetically and had served God faithfully. How could God do this to hisfamily? He thought it was unjust and felt rebellious,which led to quittingseminary and apparently leaving God.

Man’s desire for justice is that powerful.

But there is another concept in the Bible,which is similar to, but distinct from,justice: the righteousness of God.

While justice may be said to be righteousness within the scope of human thought, the righteousness of God is justice from God’s perspective. Righteousness refers to the state which God considers right, just, righteous, and fitting.

What is right and fitting from God’s perspective? From God’s perspective, would justice be defined as the state where men are treated fairly in all conditions?

The Bible says God created man. But God created man and woman. He made them possess different conditions. He gave them different amounts of muscle and different roles and created them in different shapes and sizes.

Among Adam’s descendants, there have been healthy men as well as small, weak men. Among Eve’s descendants, there have been pretty women and uncomely women. You may be born rich or poor. You may be born in Europe or in Africa. You may even be born in countries like North Korea. These varying conditions are ample grounds for protesting to God that it’s not fair. Yet this is how God made man.

Yet there is a reason God created man in such a way. The Bible says:

“the people I formed for myself that they may proclaim my praise.”(Isaiah 43:21)

What is right and fitting in the eyes of God is that men, His creation, should praise Him and walk in close fellowship with Him. This is just in God’s sight. That is, God’s righteousness is that all men created by Him should know God, praise Him, and have fellowship with Him.

God’s righteousness and the justice we believe to be right are, therefore, different. The former is God’s justice.

That is why Paul states in Romans 3:

“As it is written: ‘There is no one righteous, not even one;there is no one who understands; there is no one who seeks God. […] ruin and misery mark their ways,and the way of peace they do not know.There is no fear of God before their eyes.’”(Romans 3:10-11, 16-18)

Man does not seek God.He does not fear God. Therefore, Paul says:

“for all have sinned and fall short of the glory of God,”(Romans 3:23)

That all have sinned does not mean that all men have moral defects. Neither does it mean that all have failed to observe the Law.

It means that all men have failed to reach the righteousness, the justice of God. It means that men have failed to live according to their original purpose, that is, to obey God’s will, praise Him and have close fellowship with Him.

Men turned from God from the very beginning when Adan and Eve left God. This is why we instinctively, innately, and inevitably turn from God. A more difficult term for this is original sin.

We have failed to reach our creation purpose, to praise God. We men are in an unjust state. That is why God’s righteousness has yet to be fulfilled; that is why we are all sinners. The Bible testifies that all of mankind has been trapped in sin ever since Adan and Eve.

So God makes a new plan for men. He sends His Son Jesus Christ to earth to obey Him and to follow His will and to go the path of praising Him only. For Adam’s descendants, this was an impossible task; so God had no choice but to send His own Son, who was without, sin to do it.

Through Jesus, God tried to fulfill His original purpose of creating man. He desired to see this one Man who would trust Him only,align His whole will with that of God’s, andobey God unto death. God desired to see this one Man who would fulfill His purpose for creating man, that one Man who would follow His heart completely, that one Man who would fulfill God’s justice.

Jesus carried out that very task. Being both the Son of God and human in the flesh, Jesus fulfilled the righteousness of God through perfect obedience. By doing the right thing, the just thing in God’s sight, Jesus createdthe right relationship with God.

This is how Philippians describes Jesus:

“Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage;rather, he made himself nothing by taking the very nature of a servant, being made in human likeness.”(Philippians 2:6-8)

This obedience pleased God. The justice that God envisioned was fulfilled. In Christ, the right and just relationship between man and God was accomplished.

“Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name,that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.”(Philippians 2:9-11)

The reason God exalts Jesus as our Lord is becauseJesus is the only One who fulfilled God’s righteousness. And through Jesus God plans to save all mankind. This is God’s will. Therefore, the salvation of mankind through Jesus is God’s righteousness.

Therefore, although the statementthat Jesus carried all our sins may be interpreted in many ways, in the context of what I have been explaining till now, it means that Jesus canceled and wiped out man’sendless disobediencethrough His single act of obedience on the Cross. It also means that God received this single sacrifice of Jesus as the eternal sacrifice of atonement and sin offering.

Therefore, today’s Scripture testifies to us:

“God presented Christ as a sacrifice of atonement, through the shedding of his blood—to be received by faith. He did this to demonstrate his righteousness, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished—”(Romans 3:25)

Therefore,God’s righteousness that has been manifested sinceJesus’ sacrificeis this: “redemption gained in Christ.” This is the righteousness, the justice of God. This is what is right and just before God.

“for all have sinned and fall short of the glory of God, and all are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus.”(Romans 3:23-24)

Today is Palm Sunday, a day to remember Jesus’ entry into Jerusalem to bear the Cross. People shouted, “Hosanna! Deliver us!” It is likely they shouted these words, dreaming about political independence from Rome.

They probably shouted“Hosanna!”,believing Jesus to be the hero who would deliver Israel from the oppression of surrounding powers.

At the time, national independence was the dream and desire of the people of Israel; it would have been the justice they craved. ‘Being under the rule of anothercountry is unjust. We, too, must achieve independence, guard our sovereignty, prevent external powers from taking our taxes, and fight discriminationas a colonized people. This is to achieve justice.’ This was probably what the people were thinking as they shouted, “Hosanna!”

But Jesus did not go up to Jerusalem to achieve the justice that the people were envisioning. He went to fulfill the righteousness of God, the justice of God.

As the One who showed perfect obedience to God’s will, as a Man who perfectly fulfilled God’s law to love God and to love your neighbor as yourself, and as a Man who obeyed God unto death on the Cross, Jesus sought to fulfill the righteousness of God.

By doing so, Jesus wanted to save whoever followed Him.

The New Living Translation explains this secret as such:

“For God presented Jesus as the sacrifice for sin. People are made right with God when they believe that Jesus sacrificed his life, shedding his blood. This sacrifice shows that God was being fair when he held back and did not punish those who sinned in times past,for he was looking ahead and including them in what he would do in this present time. God did this to demonstrate his righteousness, for he himself is fair and just, and he declares sinners to be right in his sight when they believe in Jesus.”(Romans 3:25-26, NLT)

By giving His body and offering Himself as a sacrifice, Jesus achieved the righteousness, the justice of God.

The fact that Jesus, a Man without sin, bore the Cross would not be justice from the perspective of the world. If a sinner or a thief who committed a great crime was crucified, this may be justice. But the execution of Jesus by crucifixion can never be justice.

Yet Jesus fulfilled the righteousness, the justice of God by bearing the Cross that was unfairly given to Him. By becoming completely obedient to God’s will, Jesus glorified God. The sacrifices we make may not seem just in the world’s eyes, but they become God’s righteousness.

God’s righteousness is found beyond the justice envisioned by man. We must not view justice from the scope of human thought or from that of the world. We must be able to see God’s righteousness from God’ perspective.

Only then do unfortunate incidents like Christ’s crucifixion become justice. Even that unjust sacrifice becomes justice. Jesus, who entered Jerusalem and bore the Cross, shows us this very path.

Passion Week starts today. As we meditate on the Passion of our Lord who became fully obedient to God’s will and advanced toward the Cross, may we again engrave in our hearts the path of Jesus who became God’s joy and righteousness.

And may our eyes of faith be opened so that we will be able to see all the pain and misfortune occurring in our lives in a new light.

btn_switch

로마서 3:23~26

23

모든 사람이 죄를 범하였으매 하나님의 영광에 이르지 못하더니

24

그리스도 예수 안에 있는 속량으로 말미암아 하나님의 은혜로 값 없이 의롭다 하심을 얻은 자 되었느니라

25

이 예수를 하나님이 그의 피로써 믿음으로 말미암는 화목제물로 세우셨으니 이는 하나님께서 길이 참으시는 중에 전에 지은 죄를 간과하심으로 자기의 의로우심을 나타내려 하심이니

26

곧 이 때에 자기의 의로우심을 나타내사 자기도 의로우시며 또한 예수 믿는 자를 의롭다 하려 하심이라

“희생으로 이룬 정의” (롬3:23~26)

(1) 사도신경으로 신앙을 고백합니다. 

(2) 찬송가 254장, 150장을 부릅니다. 

(3) 구역식구(가족) 중 한 분이 기도합니다.  

(4) 본문을 읽고 나눕니다. 

(5) 기도제목을 나누고 기도합니다. 

(6) 마무리기도와 주기도로 마칩니다.

<생각하기>

  1. 부당한 대우를 받거나 불의한 일에 피해를 입은 경험을 이야기해 봅니다.

<설교의 요약>

  인간에게는 정의에 대한 갈망이 있습니다. 분배나 절차에 있어서, 죄에 대한 형벌에 대해서, 동등하고 모두가 평화로울 수 있는 조건이 정의라 할 수 있습니다.

  정의라는 말이 인간이 생각하는 범위 안에서의 의라면, 하나님의 의는 하나님의 관점에서의 정의입니다. 하나님의 관점에서 정의는 그가 지으신 인간이 하나님을 찬송하며, 하나님과 깊은 교제 가운데 있는 것입니다. 하나님께서 아들 예수 그리스도를 이 땅에 보내셔서 하나님께 순종하며, 하나님의 뜻을 따르며, 하나님만을 찬송하는 길을 걷게 하셨습니다. 예수님은 죽기까지 철저한 순종으로 하나님의 의를 이루셨습니다. 예수님을 통해 하나님과 인간의 옳은 관계가 이루어졌습니다. 그래서 우리는 예수님을 통해 구원을 받았습니다. 이것이 하나님의 의입니다. 예수님은 단 한 번의 순종으로 인간의 끊임없는 불순종을 소멸시키셨습니다. 영원한 희생제사, 속죄제물이 되신 것입니다.

  오늘은 예수님께서 십자가를 지시기 위해 예루살렘으로 들어가심을 기억하는 종려주일입니다. 사람들은 로마의 지배 하에서 독립을 꿈꾸며 호산나를 외쳤습니다. 하지만, 예수님은 철저히 하나님께 복종하는 한 사람으로서 하나님의 의를 이루셨습니다. 죄 없는 예수님께서 죽으심은 세상적으로는 정의롭지 않은 일이지만, 그 희생이 하나님의 의가 되셨습니다. 하나님의 의는 인간의 범주를 넘어섭니다. 하나님의 관점에서 하나님의 의를 봐야 합니다. 그래야 예수님과 같은 불행한 일도 정의가 되고, 억울한 희생도 정의가 됩니다. 수난주간, 하나님의 의가 되신 예수님의 길을 마음에 새길 수 있기를 바랍니다. 우리 안에서 일어나는 모든 불행과 고통도 새로운 시각으로 다시 볼 수 있는 믿음의 눈이 열리길 바랍니다.

<나누기>

  1. 사순절을 보내며, 예수님의 어떤 말씀과 모습에서 많은 은혜를 받았습니까?
  2. 고난주간을 시작하며, 끝까지 하나님께 순종하셨던 예수님을 생각하며, 내가 주님 앞에 순종해야 할 일이 있습니까? 

<마무리 기도>

  사랑의 하나님, 우리를 위해 아들의 생명을 내어 주신 주님, 십자가에서 절규하시면서도, 그 뜻에 순복하신 예수님의 길을 묵상합니다. 예수님의 십자가는 이 땅에서 보기에는 불행한 일이요, 정의롭지 못한 일이었지만, 그 십자가와 죽음, 그 순종을 통하여 하나님의 의를 이루신 것을 다시 기억하며 마음에 새깁니다. 희생과 순종을 통하여 이루신 하나님의 의를 생각하며, 우리의 삶도 다시 돌아보게 하시옵소서. 세상의 현실 속에서 불평하고 원망하는 우리가 되지 않게 하시고, 고난의 현실 속에서 하나님의 큰 뜻을 헤아리며 순종하는 우리가 되게 하여 주시옵소서. 주님의 고난이 또렷이 새겨지며 우리의 마음이 새롭게 되는 수난주간이 되게 하여 주시옵소서. 예수님의 이름으로 기도드립니다. 아멘.

Connection Card

- -